Yeminli Tercüman Nasıl Olunur?

Yeminli Tercüman Nasıl Olunur?

Yeminli tercümanlara, resmi belgelerin herhangi bir dile çevrilmesi için noter tarafından yetkilendirilmiş tercümanlar denir. Resmi belgelerinizin çevirisini yeminli tercüman yapar. Bu çeviri süreci normal çevirilerden farklı bir boyuta sahiptir. Yeminli tercüman dışındaki çeviri işlemleriniz resmi belge haline gelemez. Yeminli tercüman, resmi belge üzerinde çeviri işlemi yapıldıktan sonra imzalayıp damga basarak belgenin içeriğinin doğru bir şekilde istenilen dile çevrildiğini doğrular ve belgenin sorumluluğunu üstlenir. Çeviri belgesinde bir sorun olması halinde tüm sorumluluk yeminli tercümana aittir. Adana yeminli tercüman arıyorsanız lütfen ziyaret ediniz.

 

 

Yeminli tercüman tarafından yapılan işlemlerin öneminden dolayı bazı özelliklere yer verilmesi gerekmektedir. Yeminli tercüman olmak için belirli şart ve şartları yerine getirmeniz gerekmektedir. Bu şartlar ve koşullar;

  • Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmak veya mavi kart sahibi olmak
  • Sabıka kaydında mahkeme davasının bulunmaması
  • Yeminli Tercümanın onayının alınacağı noterliğe bağlı olarak noterin bulunduğu il sınırları içinde ikamet etmek
  • Çevirmenin öğrendiği dilde uzman olduğunu gösteren yabancı dil sınav sonuçları, dil okulu belgesi ve benzeri resmi belgeler hakkında bilgi sahibi olur
  • Lisans, lisans, yüksek lisans veya doktora öğrencilerinin derecelerini gösteren belgeler
  • Yurt dışında öğrenim gören adaylar için diplomalarının noter onaylı Türkçe tercümesi
  • Dil eğitimi aldığınızı belgeleyen belge yabancı dilde ise noter tasdikli olarak Türkçeye çevrilmesi

 

Yeminli tercüman olmanın önündeki engeller nelerdir?

  • 18 Yaşından küçük olmak
  • Hareket etme yeteneğine sahip olmamak (ayrımcılığın gücü, reşit olmamak, sınırlı olmamak)
  • Devlete karşı işlenen suçlardan mahkum olmak veya cezanın ertelenmesi
  • Başka bir komisyonun listesinde olmak
  • Disiplin suçları nedeniyle memuriyetten veya herhangi bir meslekten ihraç edilmek
  • Yeminli tercüman olmak için hangi belgelere ihtiyaç vardır?
  • Banka şubesi ve IBAN bilgilerinin yer aldığı Uzman Tercüman başvuru formu eklendi
  • Nüfus cüzdanı, ehliyet veya pasaport fotokopisi
  • Nüfus kayıt örneği
  • İkamet belgesi
  • Yeminli tercüman olmak istediğiniz dili veya dilleri bildiğinizi kanıtlayan diploma, ruhsat, sertifika. Bu belgelere sahip değilseniz, yeminli tercüman olmak için yeterli dili bildiğinize dair yazılı bir beyan
  • Vesikalık fotoğraf (Yanınızda en az iki tane olması daha iyidir)
  • Eğitim durumunuzu gösteren belgenin aslı veya ilgili kurum tarafından onaylanmış örneği
  • Sabıka kaydının tescili
  • Disiplin nedenleriyle memuriyetten veya meslekten çıkarılmadı; Belge, mesleki uygulamadan men edilmediğini gösteriyor.

 

Tercüman ihtiyaçlarınızda, özellikle de Adana İngilizce tercüman ve Adana Almanca tercüman aradığınızda doğru adreste olduğunuzdan emin olabilirsiniz.

Yoruma kapalı.

Bebek Bakıcısı |
uaeupdates.com deneme bonusu veren siteler deneme bonusu veren siteler deneme bonusu radabet giriş Puff nesinecasino gaziantep bayan escort antep escort